陸、舜耕路_李陳老婆婆
1. 訪談日期:2019年1月5日
2. 訪談人:李陳素雲老婆婆 |
3. 訪談地點:舜耕路移民村
4. 記錄整理人:高詩涵、白佳晴、曹書綺 許程安、林家宏 |
一、請問:您今年幾歲了?
答:我今年87歲,民國21年出生。
二、請問:有經歷過日本移民村的時代嗎?
答:有,那時候我大約14歲,不過,我與移民村的關係是1945年後日本人走了以後,才舉家搬進移民村。
三、請問:有認識的日本人嗎?他們對你們好不好?姓名還記得嗎?還有在聯絡嗎?
答:當時有認識日本人,不過他們走了以後就沒有再聯絡了,事情也就淡忘;印象中的日本人,有對台灣人好的,也有對台灣人不好的,就像現在有好人也有壞人,日本警察很凶,出門巡視時都會配一把劍,威風凜凜,我的舅舅也有考上當日本的巡查捕,很風光;小時候接受過3年日本教育,日本人走了以後沒有機會用日文,就都忘光光、不會講了。
四、請問:移民村的日本房子,還記得是什麼時候拆除改建的嗎?
答:日本人走了以後,我們全家就搬進移民村,有住過當時的老房子,是用木材架高後舖上木板和榻榻米,榻榻米是六張的空間大小。因為是木造房,慢慢壞掉後,加上颱風侵襲,很多地方都損壞下,就拆除改建了,什麼時候拆的,忘記了。
五、請問:印象比較深刻的事情是什麼?
答:那時候是二次大戰、美軍轟炸台灣,我們為了躲避空襲,逃到我爸爸工作的溪洲糖廠,有時候密集轟炸下,大家來不及躲防空洞,只能縮在房子裡。印象最深刻的是有一顆炸彈掉在鄰居家中,結果鄰居全家都被炸死,屍塊還到處噴飛,連我們住的地方屋頂、牆面都有,怵目驚心。
答:我今年87歲,民國21年出生。
二、請問:有經歷過日本移民村的時代嗎?
答:有,那時候我大約14歲,不過,我與移民村的關係是1945年後日本人走了以後,才舉家搬進移民村。
三、請問:有認識的日本人嗎?他們對你們好不好?姓名還記得嗎?還有在聯絡嗎?
答:當時有認識日本人,不過他們走了以後就沒有再聯絡了,事情也就淡忘;印象中的日本人,有對台灣人好的,也有對台灣人不好的,就像現在有好人也有壞人,日本警察很凶,出門巡視時都會配一把劍,威風凜凜,我的舅舅也有考上當日本的巡查捕,很風光;小時候接受過3年日本教育,日本人走了以後沒有機會用日文,就都忘光光、不會講了。
四、請問:移民村的日本房子,還記得是什麼時候拆除改建的嗎?
答:日本人走了以後,我們全家就搬進移民村,有住過當時的老房子,是用木材架高後舖上木板和榻榻米,榻榻米是六張的空間大小。因為是木造房,慢慢壞掉後,加上颱風侵襲,很多地方都損壞下,就拆除改建了,什麼時候拆的,忘記了。
五、請問:印象比較深刻的事情是什麼?
答:那時候是二次大戰、美軍轟炸台灣,我們為了躲避空襲,逃到我爸爸工作的溪洲糖廠,有時候密集轟炸下,大家來不及躲防空洞,只能縮在房子裡。印象最深刻的是有一顆炸彈掉在鄰居家中,結果鄰居全家都被炸死,屍塊還到處噴飛,連我們住的地方屋頂、牆面都有,怵目驚心。